Hebrew Interlinear
Numbers 21:32 Interlinear
“sent And Moses to spy out Jaazer and they took the villages thereof and drove out the Amorites ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַ֤ח | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | מֹשֶׁה֙ | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | לְרַגֵּ֣ל | H7270 | to spy out | to walk along; but only in specifically, applications, to reconnoiter, to be a tale-bearer (i.e., slander); to lead about |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | יַעְזֵ֔ר | H3270 | Jaazer | jaazer or jazer, a place east of the jordan |
| 6 | וַֽיִּלְכְּד֖וּ | H3920 | and they took | to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere |
| 7 | בְּנֹתֶ֑יהָ | H1323 | the villages | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
| 8 | וַיּ֖יֹרֶשׁ | H3423 | thereof and drove out | to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הָֽאֱמֹרִ֥י | H567 | the Amorites | an emorite, one of the canaanitish tribes |
| 11 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | שָֽׁם׃ | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence |
Verse Context
Numbers 21:31dwelt Thus Israel in the land of the Amorites...
Numbers 21:32 (current)sent And Moses to spy out Jaazer and they took the villages thereof and drove out the Amorites
Numbers 21:33And they turned and went up by the way of Bashan went out and Og...