Hebrew Interlinear
Nehemiah 11:20 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Nehemiah 11:20, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And the residue of Israel of the priests and the Levites were in all the cities of Judah every one in his inheritance”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּשְׁאָ֨ר | H7605 | And the residue | a remainder |
| 2 | יִשְׂרָאֵ֜ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 3 | הַכֹּֽהֲנִ֤ים | H3548 | of the priests | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 4 | הַלְוִיִּם֙ | H3881 | and the Levites | a levite or descendant of levi |
| 5 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | עָרֵ֣י | H5892 | were in all the cities | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 7 | יְהוּדָ֔ה | H3063 | of Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 8 | אִ֖ישׁ | H376 | every one | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 9 | בְּנַֽחֲלָתֽוֹ׃ | H5159 | in his inheritance | properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion |
Verse Context
Nehemiah 11:19Moreover the porters Akkub Talmon and their brethren that kept the gates...
Nehemiah 11:20 (current)And the residue of Israel of the priests and the Levites were in all the cities of Judah every one in his inheritance
Nehemiah 11:21But the Nethinims dwelt in Ophel and Ziha and Gispa ...