Hebrew Interlinear

Malachi 3:6 Interlinear

For I am the LORD I change not therefore ye sons of Jacob are not consumed

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֛יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2אֲנִ֥יH589i
3יְהוָ֖הH3068For I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5שָׁנִ֑יתִיH8138I changeto fold, i.e., duplicate (literally or figuratively); by implication, to transmute (transitive or intransitive)
6וְאַתֶּ֥םH859thou and thee, or (plural) ye and you
7בְּנֵֽיH1121not therefore ye sonsa son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
8יַעֲקֹ֖בH3290of Jacobjaakob, the israelitish patriarch
9לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
10כְלִיתֶֽם׃H3615are not consumedto end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)

Verse Context

Continue Your Study