Hebrew Interlinear

Leviticus 7:23 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 7:23, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Speak unto the children of Israel saying no manner of fat of ox or of sheep or of goat Ye shall eat

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1דַּבֵּ֛רH1696Speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
2אֶלH413near, with or among; often in general, to
3בְּנֵ֥יH1121unto the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
4יִשְׂרָאֵ֖לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
5לֵאמֹ֑רH559sayingto say (used with great latitude)
6כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
7חֵ֜לֶבH2459no manner of fatfat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part
8שׁ֥וֹרH7794of oxa bullock (as a traveller)
9וְכֶ֛שֶׂבH3775or of sheepa young sheep
10וָעֵ֖זH5795or of goata she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)
11לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
12תֹאכֵֽלוּ׃H398Ye shall eatto eat (literally or figuratively)

Verse Context

Leviticus 7:22spake And the LORD unto Moses saying...
Leviticus 7:23 (current)Speak unto the children of Israel saying no manner of fat of ox or of sheep or of goat Ye shall eat
Leviticus 7:24And the fat of the beast that dieth of itself And the fat of that which is torn with beasts may be used ...

Continue Your Study