Hebrew Interlinear
Leviticus 25:23 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 25:23, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“The land shall not be sold for ever The land is mine for ye are strangers and sojourners ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הָאָ֑רֶץ | H776 | The land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 2 | לֹ֤א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | תִמָּכֵר֙ | H4376 | shall not be sold | to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) |
| 4 | לִצְמִתֻ֔ת | H6783 | for ever | excision, i.e., destruction; used only (adverbially) with prepositional prefix to extinction, i.e., perpetually |
| 5 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | לִ֖י | H0 | ||
| 7 | הָאָ֑רֶץ | H776 | The land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | גֵרִ֧ים | H1616 | is mine for ye are strangers | properly, a guest; by implication, a foreigner |
| 10 | וְתֽוֹשָׁבִ֛ים | H8453 | and sojourners | a dweller but not outlandish [h5237]; especially (as distinguished from a native citizen [active participle of h3427] and a temporary inmate [h1616] o |
| 11 | אַתֶּ֖ם | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 12 | עִמָּדִֽי׃ | H5978 | along with |
Verse Context
Leviticus 25:22And ye shall sow year the eighth and eat ...
Leviticus 25:23 (current)The land shall not be sold for ever The land is mine for ye are strangers and sojourners
Leviticus 25:24 And in all the land of your possession a redemption ye shall grant And in all the land...