Hebrew Interlinear
Leviticus 25:2 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 25:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Speak unto the children of Israel and say unto them When ye come into the land which I give keep into the land a sabbath unto the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דַּבֵּ֞ר | H1696 | Speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | בְּנֵ֤י | H1121 | unto the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | יִשְׂרָאֵל֙ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | וְאָֽמַרְתָּ֣ | H559 | and say | to say (used with great latitude) |
| 6 | אֲלֵהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | תָבֹ֙אוּ֙ | H935 | unto them When ye come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 9 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | הָאָ֔רֶץ | H776 | into the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | אֲנִ֖י | H589 | i | |
| 13 | נֹתֵ֣ן | H5414 | which I give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 14 | לָכֶ֑ם | H0 | ||
| 15 | וְשָֽׁבְתָ֣ה | H7673 | keep | to repose, i.e., desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) |
| 16 | הָאָ֔רֶץ | H776 | into the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 17 | שַׁבָּ֖ת | H7676 | a sabbath | intermission, i.e (specifically) the sabbath |
| 18 | לַֽיהוָֽה׃ | H3068 | unto the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Leviticus 25:1spake And the LORD unto Moses in mount Sinai...
Leviticus 25:2 (current)Speak unto the children of Israel and say unto them When ye come into the land which I give keep into the land a sabbath unto the LORD
Leviticus 25:3Six years thou shalt sow thy field Six years...