Hebrew Interlinear

Leviticus 24:17 Interlinear

And he that killeth any man be put to death be put to death

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאִ֕ישׁH376And hea man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
2כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
3יַכֶּ֖הH5221that killethto strike (lightly or severely, literally or figuratively)
4כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
5נֶ֣פֶשׁH5315anyproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
6אָדָ֑םH120manruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
7יוּמָֽת׃H4191be put to deathto die (literally or figuratively); causatively, to kill
8יוּמָֽת׃H4191be put to deathto die (literally or figuratively); causatively, to kill

Verse Context

Continue Your Study