Hebrew Interlinear
Leviticus 21:24 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 21:24, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“told And Moses it unto Aaron and to his sons and to his sons of Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְדַבֵּ֣ר | H1696 | told | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | מֹשֶׁ֔ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | אַהֲרֹ֖ן | H175 | it unto Aaron | aharon, the brother of moses |
| 5 | וְאֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | בְּנֵ֖י | H1121 | and to his sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | וְאֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | בְּנֵ֖י | H1121 | and to his sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
Leviticus 21:23 unto the vail Only he shall not go in ...
Leviticus 21:24 (current)told And Moses it unto Aaron and to his sons and to his sons of Israel