Hebrew Interlinear

Leviticus 18:28 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 18:28, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

it as it spued out That the land also when ye defile it as it spued out the nations that were before

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְלֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
2קָאָ֛הH6958it as it spued outto vomit
3הָאָ֙רֶץ֙H776That the landthe earth (at large, or partitively a land)
4אֶתְכֶ֔םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5בְּטַֽמַּאֲכֶ֖םH2930also when ye defileto be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated)
6אֹתָ֑הּH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7כַּֽאֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8קָאָ֛הH6958it as it spued outto vomit
9אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10הַגּ֖וֹיH1471the nationsa foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
11אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
12לִפְנֵיכֶֽם׃H6440that were beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Verse Context

Leviticus 18:27 abominations For all these done...
Leviticus 18:28 (current) it as it spued out That the land also when ye defile it as it spued out the nations that were before
Leviticus 18:29 For whosoever shall commit any of these abominations...

Continue Your Study