Hebrew Interlinear
Leviticus 13:50 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Leviticus 13:50, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“shall look And the priest up it that hath the plague and shut up it that hath the plague seven days”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְרָאָ֥ה | H7200 | shall look | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | הַכֹּהֵ֖ן | H3548 | And the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | הַנֶּ֖גַע | H5061 | up it that hath the plague | a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) |
| 5 | וְהִסְגִּ֥יר | H5462 | and shut | to shut up; figuratively, to surrender |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הַנֶּ֖גַע | H5061 | up it that hath the plague | a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) |
| 8 | שִׁבְעַ֥ת | H7651 | seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 9 | יָמִֽים׃ | H3117 | days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
Verse Context
Leviticus 13:49 And if the plague be greenish either or reddish in the garment...
Leviticus 13:50 (current)shall look And the priest up it that hath the plague and shut up it that hath the plague seven days
Leviticus 13:51And he shall look if the plague day on the seventh ...