Hebrew Interlinear

Lamentations 5:9 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Lamentations 5:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

with the peril of our lives We gat our bread because of the sword of the wilderness

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בְּנַפְשֵׁ֙נוּ֙H5315with the peril of our livesproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
2נָבִ֣יאH935We gatto go or come (in a wide variety of applications)
3לַחְמֵ֔נוּH3899our breadfood (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
4מִפְּנֵ֖יH6440becausethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
5חֶ֥רֶבH2719of the sworddrought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
6הַמִּדְבָּֽר׃H4057of the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert

Verse Context

Continue Your Study