Hebrew Interlinear

Judges 5:21 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Judges 5:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

The river Kishon swept them away The river that ancient The river Kishon thou hast trodden down O my soul strength

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1נַ֣חַלH5158The rivera stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
2קִישׁ֑וֹןH7028Kishonkishon, a river of palestine
3גְּרָפָ֔םH1640swept them awayto bear off violently
4נַ֣חַלH5158The rivera stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
5קְדוּמִ֖יםH6917that ancienta pristine hero
6נַ֣חַלH5158The rivera stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)
7קִישׁ֑וֹןH7028Kishonkishon, a river of palestine
8תִּדְרְכִ֥יH1869thou hast trodden downto tread; by implication, to walk; also to string a bow (by treading on it in bending)
9נַפְשִׁ֖יH5315O my soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
10עֹֽז׃H5797strengthstrength in various applications (force, security, majesty, praise)

Geographic Context

Verse Context

Judges 5:20 from heaven They fought the stars in their courses They fought...
Judges 5:21 (current)The river Kishon swept them away The river that ancient The river Kishon thou hast trodden down O my soul strength
Judges 5:22 broken Then were the horsehoofs by the means of the pransings by the means of the pransings...

Continue Your Study