Hebrew Interlinear
Judges 3:15 Interlinear
“cried But when the children of Israel the LORD raised them up the LORD a deliverer Ehud But when the children of Gera a Benjamite a man lefthanded and by him sent But when the children of Israel and by him a present unto Eglon the king of Moab”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּזְעֲק֣וּ | H2199 | cried | to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly |
| 2 | בְנֵֽי | H1121 | But when the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֤ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | יְהוָ֨ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | וַיָּקֶם֩ | H6965 | raised them up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 7 | יְהוָ֨ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | לָהֶ֜ם | H0 | ||
| 9 | מוֹשִׁ֗יעַ | H3467 | a deliverer | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
| 10 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | אֵה֤וּד | H164 | Ehud | ehud, the name of two or three israelites |
| 12 | בְנֵֽי | H1121 | But when the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 13 | גֵּרָא֙ | H1617 | of Gera | gera, the name of six israelites |
| 14 | בֶּן | H0 | ||
| 15 | הַיְמִינִ֔י | H1145 | a Benjamite | a benjaminite, or descendent of benjamin |
| 16 | אִ֥ישׁ | H376 | a man | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 17 | אִטֵּ֖ר | H334 | lefthanded | shut up, i.e., impeded (as to the use of the right hand) |
| 18 | בְּיָדוֹ֙ | H3027 | and by him | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 19 | יְמִינ֑וֹ | H3225 | the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south | |
| 20 | וַיִּשְׁלְח֨וּ | H7971 | sent | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 21 | בְנֵֽי | H1121 | But when the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 22 | יִשְׂרָאֵ֤ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 23 | בְּיָדוֹ֙ | H3027 | and by him | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 24 | מִנְחָ֔ה | H4503 | a present | a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) |
| 25 | לְעֶגְל֖וֹן | H5700 | unto Eglon | eglon, the name of a place in palestine and of a moabitish king |
| 26 | מֶ֥לֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 27 | מוֹאָֽב׃ | H4124 | of Moab | moab, an incestuous son of lot; also his territory and descendants |
Verse Context
Judges 3:14served So the children of Israel Eglon the king...
Judges 3:15 (current)cried But when the children of Israel the LORD raised them up the LORD a deliverer Ehud But when the children of Gera a Benjamite a man lefthanded and by him sent But when the children of Israel and by him a present unto Eglon the king of Moab
Judges 3:16made But Ehud him a dagger which had two...