Hebrew Interlinear

Joshua 8:28 Interlinear

burnt And Joshua Ai and made it an heap for ever even a desolation unto this day

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּשְׂרֹ֥ףH8313burntto be (causatively, set) on fire
2יְהוֹשֻׁ֖עַH3091And Joshuajehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4הָעָ֑יH5857Aiai, aja or ajath, a place in palestine
5וַיְשִׂימֶ֤הָH7760and madeto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
6תֵּלH8510it an heapa mound
7עוֹלָם֙H5769for everproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
8שְׁמָמָ֔הH8077even a desolationdevastation; figuratively, astonishment
9עַ֖דH5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
10הַיּ֥וֹםH3117unto this daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
11הַזֶּֽה׃H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that

Verse Context

Joshua 8:27 Only the cattle and the spoil of that city took for a prey...
Joshua 8:28 (current)burnt And Joshua Ai and made it an heap for ever even a desolation unto this day
Joshua 8:29 And the king of Ai he hanged from the tree...

Continue Your Study