Hebrew Interlinear
Joshua 4:24 Interlinear
“ might know That all the people of the earth the hand of the LORD that it is mighty that ye might fear of the LORD your God for ever”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לְ֠מַעַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 2 | דַּ֜עַת | H3045 | might know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 3 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | עַמֵּ֤י | H5971 | That all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 5 | הָאָ֙רֶץ֙ | H776 | of the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | יַ֣ד | H3027 | the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 8 | יְהוָ֥ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 10 | חֲזָקָ֖ה | H2389 | that it is mighty | strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent) |
| 11 | הִ֑יא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 12 | לְמַ֧עַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 13 | יְרָאתֶ֛ם | H3372 | that ye might fear | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | יְהוָ֥ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 16 | אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם | H430 | your God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | הַיָּמִֽים׃ | H3117 | for ever | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
Verse Context
Joshua 4:23 dried up For the LORD your God the waters...
Joshua 4:24 (current) might know That all the people of the earth the hand of the LORD that it is mighty that ye might fear of the LORD your God for ever