Hebrew Interlinear
Joshua 21:28 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Joshua 21:28, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And out of the tribe of Issachar Kishon with her suburbs Dabareh with her suburbs”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמִמַּטֵּ֣ה | H4294 | And out of the tribe | a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), |
| 2 | יִשָּׂשכָ֔ר | H3485 | of Issachar | jissaskar, a son of jacob |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | קִשְׁי֖וֹן | H7191 | Kishon | kishjon, a place in palestine |
| 5 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | מִגְרָשֶֽׁהָ׃ | H4054 | with her suburbs | a suburb (i.e., open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | דָּֽבְרַ֖ת | H1705 | Dabareh | daberath, a place in palestine |
| 9 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | מִגְרָשֶֽׁהָ׃ | H4054 | with her suburbs | a suburb (i.e., open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea |
Geographic Context
Verse Context
Joshua 21:27And unto the children of Gershon of the families of the Levites out of the other half tribe...
Joshua 21:28 (current)And out of the tribe of Issachar Kishon with her suburbs Dabareh with her suburbs
Joshua 21:29 Jarmuth with her suburbs ...