Hebrew Interlinear
Joshua 21:17 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Joshua 21:17, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And out of the tribe of Benjamin Gibeon with her suburbs Geba with her suburbs”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמִמַּטֵּ֣ה | H4294 | And out of the tribe | a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), |
| 2 | בִנְיָמִ֔ין | H1144 | of Benjamin | binjamin, youngest son of jacob; also the tribe descended from him, and its territory |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | גִּבְע֖וֹן | H1391 | Gibeon | gibon, a place in palestine |
| 5 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | מִגְרָשֶֽׁהָ׃ | H4054 | with her suburbs | a suburb (i.e., open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea |
| 7 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 8 | גֶּ֖בַע | H1387 | Geba | geba, a place in palestine |
| 9 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | מִגְרָשֶֽׁהָ׃ | H4054 | with her suburbs | a suburb (i.e., open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea |
Geographic Context
Verse Context
Joshua 21:16 And Ain with her suburbs and Juttah...
Joshua 21:17 (current)And out of the tribe of Benjamin Gibeon with her suburbs Geba with her suburbs
Joshua 21:18 Anathoth with her suburbs and Almon...