Hebrew Interlinear
Jonah 3:2 Interlinear
“Arise unto Nineveh city that great and preach unto it the preaching that I bid ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ק֛וּם | H6965 | Arise | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 2 | לֵ֥ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | נִֽינְוֵ֖ה | H5210 | unto Nineveh | nineveh, the capital of assyria |
| 5 | הָעִ֣יר | H5892 | city | a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) |
| 6 | הַגְּדוֹלָ֑ה | H1419 | that great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 7 | וִּקְרָ֤א | H7121 | and preach | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 8 | אֵלֶ֙יהָ֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | הַקְּרִיאָ֔ה | H7150 | unto it the preaching | a proclamation |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | אָנֹכִ֖י | H595 | i | |
| 13 | דֹּבֵ֥ר | H1696 | that I bid | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 14 | אֵלֶֽיךָ׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
Jonah 3:1 And the word of the LORD came unto Jonah the second...
Jonah 3:2 (current)Arise unto Nineveh city that great and preach unto it the preaching that I bid
Jonah 3:3arose So Jonah Now Nineveh according to the word...