Hebrew Interlinear

Job 9:35 Interlinear

Then would I speak and not fear

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֲֽ֭דַבְּרָהH1696Then would I speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
2וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
3אִירָאֶ֑נּוּH3372and not fearto fear; morally to revere; causatively to frighten
4כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
5לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6כֵ֥ןH3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
7אָ֝נֹכִ֗יH595i
8עִמָּדִֽי׃H5978along with

Verse Context

Job 9:34Let him take his rod from me and let not his fear terrify...
Job 9:35 (current)Then would I speak and not fear

Continue Your Study