Hebrew Interlinear

Job 31:11 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 31:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

For this is an heinous crime yea it is an iniquity to be punished by the judges

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2הִ֥ואH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
3זִמָּ֑הH2154For this is an heinous crimea plan, especially a bad one
4וְ֝ה֗יּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
5עָוֹ֥ןH5771yea it is an iniquityperversity, i.e., (moral) evil
6פְּלִילִֽים׃H6414to be punished by the judgesa magistrate

Verse Context

Job 31:10grind and let others Then let my wife bow down and let others...
Job 31:11 (current) For this is an heinous crime yea it is an iniquity to be punished by the judges
Job 31:12 For it is a fire to destruction that consumeth...

Continue Your Study