Hebrew Interlinear

Job 29:15 Interlinear

I was eyes to the blind and feet was I to the lame

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1עֵינַ֣יִםH5869I was eyesan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
2הָ֭יִיתִיH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
3לַֽעִוֵּ֑רH5787to the blindblind (literally or figuratively)
4וְרַגְלַ֖יִםH7272and feeta foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
5לַפִּסֵּ֣חַH6455was I to the lamelame
6אָֽנִי׃H589i

Verse Context

Continue Your Study