Hebrew Interlinear

Job 28:7 Interlinear

There is a path knoweth which no fowl hath not seen eye and which the vulture's

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1נָ֭תִיבH5410There is a patha (beaten) track
2לֹֽאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
3יְדָ֣עוֹH3045knowethto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
4עָ֑יִטH5861which no fowla hawk or other bird of prey
5וְלֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6שְׁ֝זָפַ֗תּוּH7805hath not seento tan (by sunburning); figuratively (as if by a piercing ray) to scan
7עֵ֣יןH5869eyean eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
8אַיָּֽה׃H344and which the vulture'sthe screamer, i.e., a hawk

Verse Context

Job 28:6of it are the place of sapphires The stones and it hath dust of gold ...
Job 28:7 (current)There is a path knoweth which no fowl hath not seen eye and which the vulture's
Job 28:8 have not trodden whelps The lion's passed...

Continue Your Study