Hebrew Interlinear

Job 28:24 Interlinear

to the ends of the earth For he looketh under the whole heaven and seeth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2ה֭וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
3לִקְצוֹתH7098to the endsa termination
4הָאָ֣רֶץH776of the earththe earth (at large, or partitively a land)
5יַבִּ֑יטH5027For he lookethto scan, i.e., look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care
6תַּ֖חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
7כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8הַשָּׁמַ֣יִםH8064under the whole heaventhe sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
9יִרְאֶֽה׃H7200and seethto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

Verse Context

Continue Your Study