Hebrew Interlinear
Job 18:9 Interlinear
“shall take him by the heel The gin shall prevail and the robber”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יֹאחֵ֣ז | H270 | shall take | to seize (often with the accessory idea of holding in possession) |
| 2 | בְּעָקֵ֣ב | H6119 | him by the heel | a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) |
| 3 | פָּ֑ח | H6341 | The gin | a (metallic) sheet (as pounded thin) |
| 4 | יַחֲזֵ֖ק | H2388 | shall prevail | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 5 | עָלָ֣יו | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | צַמִּֽים׃ | H6782 | and the robber | a noose (as fastening); figuratively, destruction |
Verse Context
Job 18:8 For he is cast into a net by his own feet upon a snare...
Job 18:9 (current)shall take him by the heel The gin shall prevail and the robber
Job 18:10is laid for him in the ground The snare and a trap for him in the way...