Hebrew Interlinear
Job 18:2 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 18:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“How long will it be ere ye make an end of words mark and afterwards we will speak”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַד | H5704 | How long | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) |
| 2 | אָ֤נָה׀ | H575 | where?; hence, whither?, when?; also hither and thither | |
| 3 | תְּשִׂימ֣וּן | H7760 | will it be ere ye make | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 4 | קִנְצֵ֣י | H7078 | an end | perversion |
| 5 | לְמִלִּ֑ין | H4405 | of words | a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic |
| 6 | תָּ֝בִ֗ינוּ | H995 | mark | to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand |
| 7 | וְאַחַ֥ר | H310 | and afterwards | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 8 | נְדַבֵּֽר׃ | H1696 | we will speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
Verse Context
Job 18:1Then answered Bildad the Shuhite and said...
Job 18:2 (current)How long will it be ere ye make an end of words mark and afterwards we will speak
Job 18:3 Wherefore are we counted as beasts and reputed vile in your sight...