Hebrew Interlinear
Job 18:11 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Job 18:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“on every side shall make him afraid Terrors and shall drive him to his feet”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | סָ֭בִיב | H5439 | on every side | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 2 | בִּֽעֲתֻ֣הוּ | H1204 | shall make him afraid | to fear |
| 3 | בַלָּה֑וֹת | H1091 | Terrors | alarm; hence, destruction |
| 4 | וֶהֱפִיצֻ֥הוּ | H6327 | and shall drive | to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) |
| 5 | לְרַגְלָֽיו׃ | H7272 | him to his feet | a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda |
Verse Context
Job 18:10is laid for him in the ground The snare and a trap for him in the way...
Job 18:11 (current)on every side shall make him afraid Terrors and shall drive him to his feet
Job 18:12 shall be hungerbitten His strength and destruction shall be ready at his side...