Hebrew Interlinear

Job 15:16 Interlinear

How much more abominable and filthy is man which drinketh like water iniquity

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַ֭ףH637meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
2כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
3נִתְעָ֥בH8581How much more abominableto loathe, i.e., (morally) detest
4וְֽנֶאֱלָ֑חH444and filthyto muddle, i.e., (figuratively and intransitive) to turn (morally) corrupt
5אִישׁH376is mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
6שֹׁתֶ֖הH8354which drinkethto imbibe (literally or figuratively)
7כַמַּ֣יִםH4325like waterwater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
8עַוְלָֽה׃H5766iniquity(moral) evil

Verse Context

Continue Your Study