Hebrew Interlinear

Isaiah 55:13 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Isaiah 55:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Instead of the thorn shall come up the fir tree and instead of the brier shall come up the myrtle tree and it shall be to the LORD for a name sign for an everlasting that shall not be cut off

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1תַּ֤חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
2הַֽנַּעֲצוּץ֙H5285Instead of the thornprobably a brier; by implication, a thicket of thorny bushes
3יַעֲלֶ֣הH5927shall come upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
4בְר֔וֹשׁH1265the fir treea cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood)
5תַ֥חַתH8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
6הַסִּרְפַּ֖דH5636and instead of the briera nettle (as stinging like a burn)
7יַעֲלֶ֣הH5927shall come upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
8הֲדַ֑סH1918the myrtle treethe myrtle
9וְהָיָ֤הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
10לַֽיהוָה֙H3068and it shall be to the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11לְשֵׁ֔םH8034for a namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
12לְא֥וֹתH226signa signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
13עוֹלָ֖םH5769for an everlastingproperly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
14לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
15יִכָּרֵֽת׃H3772that shall not be cut offto cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt

Verse Context

Isaiah 55:12 with joy For ye shall go out with peace and be led forth the mountains...
Isaiah 55:13 (current) Instead of the thorn shall come up the fir tree and instead of the brier shall come up the myrtle tree and it shall be to the LORD for a name sign for an everlasting that shall not be cut off

Continue Your Study