Hebrew Interlinear

Isaiah 4:6 Interlinear

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat and for a place of refuge and for a covert from storm and from rain

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְסֻכָּ֛הH5521And there shall be a tabernaclea hut or lair
2תִּהְיֶ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
3לְצֵלH6738for a shadowshade, whether literal or figurative
4יוֹמָ֖םH3119in the daytimedaily
5מֵחֹ֑רֶבH2721from the heatdrought or desolation
6וּלְמַחְסֶה֙H4268and for a place of refugea shelter (literally or figuratively)
7וּלְמִסְתּ֔וֹרH4563and for a coverta refuge
8מִזֶּ֖רֶםH2230from storma gush of water
9וּמִמָּטָֽר׃H4306and from rainrain

Verse Context

Isaiah 4:5will create And the LORD upon every dwelling place of mount...
Isaiah 4:6 (current)And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat and for a place of refuge and for a covert from storm and from rain

Continue Your Study