Hebrew Interlinear

Isaiah 38:22 Interlinear

also had said Hezekiah What is the sign that I shall go up to the house of the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559also had saidto say (used with great latitude)
2חִזְקִיָּ֖הוּH2396Hezekiahchizkijah, a king of judah, also the name of two other israelites
3מָ֣הH4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
4א֑וֹתH226What is the signa signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
5כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
6אֶעֱלֶ֖הH5927that I shall go upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
7בֵּ֥יתH1004to the housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
8יְהוָֽה׃H3068of the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Isaiah 38:21had said For Isaiah Let them take a lump of figs and lay it for a plaister...
Isaiah 38:22 (current)also had said Hezekiah What is the sign that I shall go up to the house of the LORD

Continue Your Study