Hebrew Interlinear

Genesis 46:22 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 46:22, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

These are the sons of Rachel which were born to Jacob all the souls were fourteen

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֵ֚לֶּהH428these or those
2בְּנֵ֣יH1121These are the sonsa son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
3רָחֵ֔לH7354of Rachelrachel, a wife of jacob
4אֲשֶׁ֥רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
5יֻלַּ֖דH3205which were bornto bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
6לְיַֽעֲקֹ֑בH3290to Jacobjaakob, the israelitish patriarch
7כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
8נֶ֖פֶשׁH5315all the soulsproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
9אַרְבָּעָ֥הH702were fourteenfour
10עָשָֽׂר׃H6240ten (only in combination), i.e., -teen; also (ordinal) -teenth

Verse Context

Genesis 46:21And the sons of Benjamin were Belah and Becher and Ashbel Gera...
Genesis 46:22 (current) These are the sons of Rachel which were born to Jacob all the souls were fourteen
Genesis 46:23And the sons of Dan Hushim...

Continue Your Study