Hebrew Interlinear
Genesis 41:29 Interlinear
“ seven years Behold there come plenty of great throughout all the land of Egypt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנֵּ֛ה | H2009 | lo! | |
| 2 | שֶׁ֥בַע | H7651 | seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 3 | שָׁנִ֖ים | H8141 | years | a year (as a revolution of time) |
| 4 | בָּא֑וֹת | H935 | Behold there come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | שָׂבָ֥ע | H7647 | plenty | copiousness |
| 6 | גָּד֖וֹל | H1419 | of great | great (in any sense); hence, older; also insolent |
| 7 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | אֶ֥רֶץ | H776 | throughout all the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 9 | מִצְרָֽיִם׃ | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
Verse Context
Genesis 41:28 This is the thing which I have spoken unto Pharaoh...
Genesis 41:29 (current) seven years Behold there come plenty of great throughout all the land of Egypt
Genesis 41:30And there shall arise seven years and the famine after them shall be forgotten...