Hebrew Interlinear
Genesis 38:2 Interlinear
“saw And Judah there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shuah and he took her and went in ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּרְא | H7200 | saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 2 | שָׁ֧ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 3 | יְהוּדָ֛ה | H3063 | And Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 4 | בַּת | H1323 | there a daughter | a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively) |
| 5 | אִ֥ישׁ | H376 | of a certain | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 6 | כְּנַֽעֲנִ֖י | H3669 | Canaanite | a kenaanite or inhabitant of kenaan; by implication, a pedlar (the canaanites standing for their neighbors the ishmaelites, who conducted mercantile c |
| 7 | וּשְׁמ֣וֹ | H8034 | whose name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 8 | שׁ֑וּעַ | H7770 | was Shuah | shua, a canaanite |
| 9 | וַיִּקָּחֶ֖הָ | H3947 | and he took her | to take (in the widest variety of applications) |
| 10 | וַיָּבֹ֥א | H935 | and went in | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 11 | אֵלֶֽיהָ׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
Genesis 38:1 And it came to pass at that time went down that Judah ...
Genesis 38:2 (current)saw And Judah there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shuah and he took her and went in
Genesis 38:3And she conceived and bare a son and he called his name...