Hebrew Interlinear

Genesis 23:2 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 23:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

died And Sarah in Kirjatharba the same is Hebron in the land of Canaan came and Abraham to mourn And Sarah and to weep

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתָּ֣מָתH4191diedto die (literally or figuratively); causatively, to kill
2לְשָׂרָ֖הH8283And Sarahsarah, abraham's wife
3בְּקִרְיַ֥תH0
4אַרְבַּ֛עH7153in Kirjatharbakirjath-arba or kirjath-ha-arba, a place in palestine
5הִ֥ואH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
6חֶבְר֖וֹןH2275the same is Hebronchebron, the name of two israelites
7בְּאֶ֣רֶץH776in the landthe earth (at large, or partitively a land)
8כְּנָ֑עַןH3667of Canaankenaan, a son a ham; also the country inhabited by him
9וַיָּבֹא֙H935cameto go or come (in a wide variety of applications)
10אַבְרָהָ֔םH85and Abrahamabraham, the later name of abram
11לִסְפֹּ֥דH5594to mournproperly, to tear the hair and beat the breasts (as middle easterners do in grief); generally to lament; by implication, to wail
12לְשָׂרָ֖הH8283And Sarahsarah, abraham's wife
13וְלִבְכֹּתָֽהּ׃H1058and to weepto weep; generally to bemoan

Geographic Context

Verse Context

Genesis 23:1 of the life And Sarah was an hundred these were the years and twenty...
Genesis 23:2 (current)died And Sarah in Kirjatharba the same is Hebron in the land of Canaan came and Abraham to mourn And Sarah and to weep
Genesis 23:3stood up And Abraham from before his dead and spake...

Continue Your Study