Hebrew Interlinear
Genesis 21:33 Interlinear
“And Abraham planted a grove in Beersheba and called there on the name of the LORD God the everlasting”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּטַּ֥ע | H5193 | And Abraham planted | properly, to strike in, i.e., fix; specifically, to plant (literally or figuratively) |
| 2 | אֶ֖שֶׁל | H815 | a grove | a tamarisk tree; by extension, a grove of any kind |
| 3 | בִּבְאֵ֣ר | H0 | ||
| 4 | שָׁ֑בַע | H884 | in Beersheba | beer-sheba, a place in palestine |
| 5 | וַיִּ֨קְרָא | H7121 | and called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 6 | שָׁ֔ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 7 | בְּשֵׁ֥ם | H8034 | there on the name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 8 | יְהוָ֖ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | אֵ֥ל | H410 | God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 10 | עוֹלָֽם׃ | H5769 | the everlasting | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
Verse Context
Genesis 21:32Thus they made a covenant at Beersheba rose up then Abimelech...
Genesis 21:33 (current)And Abraham planted a grove in Beersheba and called there on the name of the LORD God the everlasting
Genesis 21:34sojourned And Abraham land in the Philistines days many...