Hebrew Interlinear

Genesis 1:6 Interlinear

said And God Let there be a firmament in the midst from the waters and let it divide from the waters from the waters

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֣אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2אֱלֹהִ֔יםH430And Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
3יְהִ֥יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
4רָקִ֖יעַH7549Let there be a firmamentproperly, an expanse, i.e., the firmament or (apparently) visible arch of the sky
5בְּת֣וֹךְH8432in the midsta bisection, i.e., (by implication) the center
6לָמָֽיִם׃H4325from the waterswater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
7וִיהִ֣יH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
8מַבְדִּ֔ילH914and let it divideto divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)
9בֵּ֥יןH996between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
10לָמָֽיִם׃H4325from the waterswater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
11לָמָֽיִם׃H4325from the waterswater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen

Verse Context

Genesis 1:5called And God the light Day and the darkness called...
Genesis 1:6 (current)said And God Let there be a firmament in the midst from the waters and let it divide from the waters from the waters
Genesis 1:7made And God the firmament and divided ...

Continue Your Study