Hebrew Interlinear
Genesis 1:24 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 1:24, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And God bring forth Let the earth creature and beast after his kind cattle and creeping thing and beast Let the earth after his kind ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֱלֹהִ֗ים | H430 | And God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 3 | תּוֹצֵ֨א | H3318 | bring forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 4 | אֶ֖רֶץ | H776 | Let the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | נֶ֤פֶשׁ | H5315 | creature | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 6 | וְחַֽיְתוֹ | H2416 | and beast | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 7 | לְמִינָ֑הּ | H4327 | after his kind | a sort, i.e., species |
| 8 | בְּהֵמָ֥ה | H929 | cattle | properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) |
| 9 | וָרֶ֛מֶשׂ | H7431 | and creeping thing | a reptile or any other rapidly moving animal |
| 10 | וְחַֽיְתוֹ | H2416 | and beast | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 11 | אֶ֖רֶץ | H776 | Let the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 12 | לְמִינָ֑הּ | H4327 | after his kind | a sort, i.e., species |
| 13 | וַֽיְהִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 14 | כֵֽן׃ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner |
Verse Context
Genesis 1:23 And the evening and the morning day were the fifth...
Genesis 1:24 (current)said And God bring forth Let the earth creature and beast after his kind cattle and creeping thing and beast Let the earth after his kind
Genesis 1:25made And God the beast of the earth after his kind...