Hebrew Interlinear
Ezekiel 8:4 Interlinear
“ And behold the glory of the God of Israel was there according to the vision that I saw in the plain”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהִ֨נֵּה | H2009 | lo! | |
| 2 | שָׁ֔ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 3 | כְּב֖וֹד | H3519 | And behold the glory | properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness |
| 4 | אֱלֹהֵ֣י | H430 | of the God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֑ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 6 | כַּמַּרְאֶ֕ה | H4758 | was there according to the vision | a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 8 | רָאִ֖יתִי | H7200 | that I saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 9 | בַּבִּקְעָֽה׃ | H1237 | in the plain | properly, a split, i.e., a wide level valley between mountains |
Verse Context
Ezekiel 8:3And he put forth the form of an hand and took me by a lock of mine head...
Ezekiel 8:4 (current) And behold the glory of the God of Israel was there according to the vision that I saw in the plain
Ezekiel 8:5Then said he unto me Son of man So I lifted up ...