Hebrew Interlinear
Ezekiel 46:3 Interlinear
“shall worship Likewise the people of the land at the door of this gate in the sabbaths and in the new moons before the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהִשְׁתַּחֲו֣וּ | H7812 | shall worship | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
| 2 | עַם | H5971 | Likewise the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 3 | הָאָ֗רֶץ | H776 | of the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 4 | פֶּ֚תַח | H6607 | at the door | an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way |
| 5 | הַשַּׁ֣עַר | H8179 | of this gate | an opening, i.e., door or gate |
| 6 | הַה֔וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | בַּשַּׁבָּת֖וֹת | H7676 | in the sabbaths | intermission, i.e (specifically) the sabbath |
| 8 | וּבֶחֳדָשִׁ֑ים | H2320 | and in the new moons | the new moon; by implication, a month |
| 9 | לִפְנֵ֖י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 10 | יְהוָֽה׃ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Ezekiel 46:2shall enter And the prince by the way of the porch but the gate without...
Ezekiel 46:3 (current)shall worship Likewise the people of the land at the door of this gate in the sabbaths and in the new moons before the LORD
Ezekiel 46:4And the burnt offering shall offer that the prince unto the LORD day...