Hebrew Interlinear

Ezekiel 32:7 Interlinear

I will cover And when I shall put thee out the heaven and make the stars the sun with a cloud I will cover and the moon shall not give her light

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אֲכַסֶּ֔נּוּH3680I will coverproperly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
2בְכַבּֽוֹתְךָ֙H3518And when I shall put thee outto expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger)
3שָׁמַ֔יִםH8064the heaventhe sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
4וְהִקְדַּרְתִּ֖יH6937and maketo be ashy, i.e., dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments)
5אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
6כֹּֽכְבֵיהֶ֑םH3556the starsa star (as round or as shining); figuratively, a prince
7שֶׁ֚מֶשׁH8121the sunthe sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e., (architectural) a notched battlement
8בֶּעָנָ֣ןH6051with a clouda cloud (as covering the sky), i.e., the nimbus or thunder-cloud
9אֲכַסֶּ֔נּוּH3680I will coverproperly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
10וְיָרֵ֖חַH3394and the moonthe moon
11לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
12יָאִ֥ירH215shall not giveto be (causative, make) luminous (literally and metaphorically)
13אוֹרֽוֹ׃H216her lightillumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)

Verse Context

Ezekiel 32:6I will also water the land wherein thou swimmest with thy blood even to the mountains...
Ezekiel 32:7 (current)I will cover And when I shall put thee out the heaven and make the stars the sun with a cloud I will cover and the moon shall not give her light
Ezekiel 32:8 All the bright lights of heaven will I make dark ...

Continue Your Study