Hebrew Interlinear
Ezekiel 13:4 Interlinear
“are like the foxes in the deserts thy prophets O Israel ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּשֻׁעָלִ֖ים | H7776 | are like the foxes | a jackal (as a burrower) |
| 2 | בָּחֳרָב֑וֹת | H2723 | in the deserts | properly, drought, i.e., (by implication) a desolation |
| 3 | נְבִיאֶ֥יךָ | H5030 | thy prophets | a prophet or (generally) inspired man |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | O Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | הָיֽוּ׃ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
Verse Context
Ezekiel 13:3 Thus saith the Lord GOD Woe ...
Ezekiel 13:4 (current)are like the foxes in the deserts thy prophets O Israel
Ezekiel 13:5 Ye have not gone up into the gaps neither made up the hedge ...