Hebrew Interlinear
Ezekiel 12:18 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ezekiel 12:18, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Son of man thy bread with quaking eat thy water with trembling and with carefulness and drink”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בֶּן | H1121 | Son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 2 | אָדָ֕ם | H120 | of man | ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.) |
| 3 | לַחְמְךָ֖ | H3899 | thy bread | food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) |
| 4 | בְּרַ֣עַשׁ | H7494 | with quaking | vibration, bounding, uproar |
| 5 | תֹּאכֵ֑ל | H398 | eat | to eat (literally or figuratively) |
| 6 | וּמֵימֶ֕יךָ | H4325 | thy water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 7 | בְּרָגְזָ֥ה | H7269 | with trembling | trepidation |
| 8 | וּבִדְאָגָ֖ה | H1674 | and with carefulness | anxiety |
| 9 | תִּשְׁתֶּֽה׃ | H8354 | and drink | to imbibe (literally or figuratively) |
Verse Context
Ezekiel 12:17 Moreover the word of the LORD came to me saying...
Ezekiel 12:18 (current)Son of man thy bread with quaking eat thy water with trembling and with carefulness and drink
Ezekiel 12:19And say unto the people of the land And say...