Hebrew Interlinear
Exodus 6:28 Interlinear
“ And it came to pass on the day spake when the LORD unto Moses in the land of Egypt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בְּי֨וֹם | H3117 | And it came to pass on the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | דִּבֶּ֧ר | H1696 | spake | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 4 | יְהוָ֛ה | H3068 | when the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | מֹשֶׁ֖ה | H4872 | unto Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 7 | בְּאֶ֥רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 8 | מִצְרָֽיִם׃ | H4714 | of Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
Verse Context
Exodus 6:27These are they which spake to Pharaoh king from Egypt...
Exodus 6:28 (current) And it came to pass on the day spake when the LORD unto Moses in the land of Egypt
Exodus 6:29all that I say I am the LORD unto Moses saying ...