Hebrew Interlinear

Exodus 40:30 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 40:30, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

And he set the laver between the tent of the congregation and the altar and put water there to wash

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיָּ֙שֶׂם֙H7760And he setto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
2אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
3הַכִּיֹּ֔רH3595the laverproperly, something round (as excavated or bored), i.e., a chafing-dish for coals or a caldron for cooking; hence (from similarity of form) a washbowl
4בֵּֽיןH996between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
5אֹ֥הֶלH168between the tenta tent (as clearly conspicuous from a distance)
6מוֹעֵ֖דH4150of the congregationproperly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for
7וּבֵ֣יןH996between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
8הַמִּזְבֵּ֑חַH4196and the altaran altar
9וַיִּתֵּ֥ןH5414and putto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
10שָׁ֛מָּהH8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
11מַ֖יִםH4325waterwater; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
12לְרָחְצָֽה׃H7364there to washto lave (the whole or a part of a thing)

Verse Context

Exodus 40:29 the altar of burnt offering And he put by the door of the tabernacle...
Exodus 40:30 (current)And he set the laver between the tent of the congregation and the altar and put water there to wash
Exodus 40:31washed And Moses and Aaron and his sons ...

Continue Your Study