Hebrew Interlinear
Exodus 39:4 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 39:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“shoulderpieces They made for it to couple it together by the two edges for it to couple it together”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּתֵפֹ֥ת | H3802 | shoulderpieces | the shoulder (proper, i.e., upper end of the arm; as being the spot where the garments hang); figuratively, side-piece or lateral projection of anythi |
| 2 | עָֽשׂוּ | H6213 | They made | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 3 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 4 | חֻבָּֽר׃ | H2266 | for it to couple it together | to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | שְׁנֵ֥י | H8147 | by the two | two; also (as ordinal) twofold |
| 7 | קְצווֹתָ֖וֹ | H7098 | edges | a termination |
| 8 | חֻבָּֽר׃ | H2266 | for it to couple it together | to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate |
Verse Context
Exodus 39:3And they did beat into thin plates the gold and cut it into wires...
Exodus 39:4 (current)shoulderpieces They made for it to couple it together by the two edges for it to couple it together
Exodus 39:5And the curious girdle of his ephod ...