Hebrew Interlinear

Exodus 31:13 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 31:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Speak thou also unto the children of Israel saying Verily my sabbaths ye shall keep for it is a sign between me and you throughout your generations that ye may know that I am the LORD that doth sanctify

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְאַתָּ֞הH859thou and thee, or (plural) ye and you
2דַּבֵּ֨רH1696Speakperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4בְּנֵ֤יH1121thou also unto the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
5יִשְׂרָאֵל֙H3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6לֵאמֹ֔רH559sayingto say (used with great latitude)
7אַ֥ךְH389Verilya particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9שַׁבְּתֹתַ֖יH7676my sabbathsintermission, i.e (specifically) the sabbath
10תִּשְׁמֹ֑רוּH8104ye shall keepproperly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
11כִּי֩H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
12א֨וֹתH226for it is a signa signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
13הִ֜ואH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
14בֵּינִ֤יH996between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
15וּבֵֽינֵיכֶם֙H996between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or
16לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔םH1755between me and you throughout your generationsproperly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling
17לָדַ֕עַתH3045that ye may knowto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
18כִּ֛יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
19אֲנִ֥יH589i
20יְהוָ֖הH3068that I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
21מְקַדִּשְׁכֶֽם׃H6942that doth sanctifyto be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)

Verse Context

Exodus 31:12saying And the LORD unto Moses saying...
Exodus 31:13 (current) Speak thou also unto the children of Israel saying Verily my sabbaths ye shall keep for it is a sign between me and you throughout your generations that ye may know that I am the LORD that doth sanctify
Exodus 31:14Ye shall keep the sabbath therefore for it is holy ...

Continue Your Study