Hebrew Interlinear
Exodus 29:11 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 29:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And thou shalt kill the bullock before the LORD by the door of the tabernacle of the congregation”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְשָֽׁחַטְתָּ֥ | H7819 | And thou shalt kill | to slaughter (in sacrifice or massacre) |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | הַפָּ֖ר | H6499 | the bullock | a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) |
| 4 | לִפְנֵ֣י | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 5 | יְהוָ֑ה | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 6 | פֶּ֖תַח | H6607 | by the door | an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way |
| 7 | אֹ֥הֶל | H168 | of the tabernacle | a tent (as clearly conspicuous from a distance) |
| 8 | מוֹעֵֽד׃ | H4150 | of the congregation | properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for |
Verse Context
Exodus 29:10to be brought And thou shalt cause a bullock before the tabernacle of the congregation...
Exodus 29:11 (current)And thou shalt kill the bullock before the LORD by the door of the tabernacle of the congregation
Exodus 29:12And thou shalt take all the blood of the bullock and put it upon the horns...