Hebrew Interlinear
Exodus 27:6 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 27:6, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And thou shalt make staves for the altar staves wood of shittim and overlay them with brass”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְעָשִׂ֤יתָ | H6213 | And thou shalt make | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 2 | בַּדֵּ֖י | H905 | staves | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit |
| 3 | לַמִּזְבֵּ֔חַ | H4196 | for the altar | an altar |
| 4 | בַּדֵּ֖י | H905 | staves | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit |
| 5 | עֲצֵ֣י | H6086 | wood | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
| 6 | שִׁטִּ֑ים | H7848 | of shittim | the acacia (from its scourging thorns) |
| 7 | וְצִפִּיתָ֥ | H6823 | and overlay | to sheet over (especially with metal) |
| 8 | אֹתָ֖ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | נְחֹֽשֶׁת׃ | H5178 | them with brass | copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver) |
Verse Context
Exodus 27:5And thou shalt put it under the compass of the altar beneath...
Exodus 27:6 (current)And thou shalt make staves for the altar staves wood of shittim and overlay them with brass
Exodus 27:7shall be put And the staves into the rings And the staves...