Hebrew Interlinear

Exodus 25:15 Interlinear

in the rings of the ark shall be The staves they shall not be taken

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1בְּטַבְּעֹת֙H2885in the ringsproperly, a seal (as sunk into the wax), i.e., signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind
2הָֽאָרֹ֔ןH727of the arka box
3יִֽהְי֖וּH1961shall beto exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
4הַבַּדִּ֑יםH905The stavesproperly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
5לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6יָסֻ֖רוּH5493they shall not be takento turn off (literally or figuratively)
7מִמֶּֽנּוּ׃H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses

Verse Context

Exodus 25:14And thou shalt put the staves into the rings by the sides...
Exodus 25:15 (current)in the rings of the ark shall be The staves they shall not be taken
Exodus 25:16And thou shalt put into the ark the testimony ...

Continue Your Study