Hebrew Interlinear
Exodus 25:15 Interlinear
“in the rings of the ark shall be The staves they shall not be taken ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בְּטַבְּעֹת֙ | H2885 | in the rings | properly, a seal (as sunk into the wax), i.e., signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind |
| 2 | הָֽאָרֹ֔ן | H727 | of the ark | a box |
| 3 | יִֽהְי֖וּ | H1961 | shall be | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 4 | הַבַּדִּ֑ים | H905 | The staves | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit |
| 5 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | יָסֻ֖רוּ | H5493 | they shall not be taken | to turn off (literally or figuratively) |
| 7 | מִמֶּֽנּוּ׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
Exodus 25:14And thou shalt put the staves into the rings by the sides...
Exodus 25:15 (current)in the rings of the ark shall be The staves they shall not be taken
Exodus 25:16And thou shalt put into the ark the testimony ...