Hebrew Interlinear
Exodus 12:15 Interlinear
“Seven day unleavened bread for whosoever eateth even day from the first ye shall put away leaven out of your houses for whosoever eateth leavened bread shall be cut that soul off from Israel day from the first day until the seventh”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שִׁבְעַ֤ת | H7651 | Seven | seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number |
| 2 | י֥וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | מַצּ֣וֹת | H4682 | unleavened bread | properly, sweetness; concretely, sweet (i.e., not soured or bittered with yeast); specifically, an unfermented cake or loaf, or (elliptically) the fes |
| 4 | אֹכֵ֣ל | H398 | for whosoever eateth | to eat (literally or figuratively) |
| 5 | אַ֚ךְ | H389 | even | a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only |
| 6 | י֥וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 7 | הָֽרִאשֹׁ֖ן | H7223 | from the first | first, in place, time or rank (as adjective or noun) |
| 8 | תַּשְׁבִּ֥יתוּ | H7673 | ye shall put away | to repose, i.e., desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) |
| 9 | שְּׂאֹ֖ר | H7603 | leaven | barm or yeast-cake (as swelling by fermentation) |
| 10 | מִבָּֽתֵּיכֶ֑ם | H1004 | out of your houses | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 11 | כִּ֣י׀ | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 13 | אֹכֵ֣ל | H398 | for whosoever eateth | to eat (literally or figuratively) |
| 14 | חָמֵ֗ץ | H2557 | leavened bread | ferment, (figuratively) extortion |
| 15 | וְנִכְרְתָ֞ה | H3772 | shall be cut | to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt |
| 16 | הַנֶּ֤פֶשׁ | H5315 | that soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 17 | הַהִוא֙ | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 18 | מִיִּשְׂרָאֵ֔ל | H3478 | off from Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 19 | י֥וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 20 | הָֽרִאשֹׁ֖ן | H7223 | from the first | first, in place, time or rank (as adjective or noun) |
| 21 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 22 | י֥וֹם | H3117 | day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 23 | הַשְּׁבִעִֽי׃ | H7637 | until the seventh | seventh |
Verse Context
Exodus 12:14 And this day shall be unto you for a memorial and ye shall keep...
Exodus 12:15 (current)Seven day unleavened bread for whosoever eateth even day from the first ye shall put away leaven out of your houses for whosoever eateth leavened bread shall be cut that soul off from Israel day from the first day until the seventh
Exodus 12:16day And in the first convocation there shall be an holy day and in the seventh...